Engleski
Dragi clanovi i posetioci foruma,
Mozda ce vam ova brojka zvucati neverovatno, ali Forum Matematicke gimnazije postoji vec vise 6 godina - od januara 2006. godine, ako zelimo da budemo precizni.
Sa vise od 1.000 clanova, 4.000 tema i 100.000 poruka predstavlja najvecu zajednicu orijentisanu ka Matematickoj gimnaziji i ucinio je nase srednjoskolske dane barem iole zanimljivijima. Ne samo da je bio mesto za visokointelektualne razgovore ucenika Matematicke gimnazije, vec i forum na koji smo dolazili da se druzimo sa ljudima iz cele Srbije, pa i regiona. Verujem da ne govorim samo u nase ime kada kazem da su ovde nastala mnoga poznanstva koja su se kasnije dalje razvijala u "pravom svetu".
Nazalost, ta idilicna vremena su sada iza nas. Tokom poslednjih nekoliko godina Internet u regionu je doziveo vrtoglav razvoj, i potreba za ovakvim forumima vise ne postoji. Pojavile su se socijalne mreze kao sto su Facebook i Twitter, i komunikacija je na mnogo visem nivou. Forum, iako pun korisnih informacija, vise ne sluzi svojoj prvobitnoj nameni.
Iz tog razloga, teska srca smo doneli odluku da Forum Matematicke gimnazije prestane sa radom. Od danas registracije na forumu nece biti moguce, ali ce sve poruke i dalje biti dostupne za pregled. Takodje, od prvog septembra forum vise nece biti dostupan na adresi mg-forum.net, ali ce se arhivi i dalje moci pristupiti preko adrese bozidarevic.com/mgforum . Takodje bismo zeleli da iskoristimo priliku i da uputimo sve bivse ucenike na Alumni Matematicke gimnazije - almagi.mg.edu.rs.
Hvala svima koji su ucestvovali u diskusijama i koji su pomogli da ovaj forum bude jedno prijatno mesto.
Administratorski tim MG Foruma
Engleski
Slovenatz |
Apr 2 2009, 09:09 PM
Post
#21
|
Group: Članovi Joined: 25-February 07 From: Šupak kosmosa Member No.: 454 Status: Učenik MGa Škola/Razred: MG-IIId |
Pa ne trazimo se da nadjemo sinonim kad pola vremena koristimo engleski
khmknezovojkhm -------------------- |
LoshMeeBre |
Apr 2 2009, 09:12 PM
Post
#22
|
Neko mudo Group: Članovi Joined: 28-January 06 From: MunZe Member No.: 3 Status: Bivši učenik MGa Ime i prezime: Milos Vucenovic Škola/Razred: Student ETFa |
QUOTE(Slovenatz @ Apr 2 2009, 10:09 PM) bas to.. U slobodnom govoru vrtimo 30ak reci.. Jos kad krenemo da koristimo strane, smanji se na 20.. Jos prosecan covek u srbiji malo cita, tj cita kad je PRIOMORAN, nije ni cudo sto ljudi jedva sastavljaju recenice.. Doduse dobili smo pravi recnik teeeek pree pola godine ako se ne varam, cestitam matici srpskoj za taj uspeh -------------------- |
maxydelanoche |
Apr 2 2009, 09:15 PM
Post
#23
|
Group: Članovi Joined: 3-May 06 From: Zion Member No.: 61 Status: Van MGa |
QUOTE(Slovenatz @ Apr 2 2009, 10:09 PM) stfu kaze se tako i tacka! QUOTE(LoshMeeBre @ Apr 2 2009, 10:12 PM) Doduse dobili smo pravi recnik teeeek pree pola godine ako se ne varam, cestitam matici srpskoj za taj uspeh Cekaj, cekaj, a Vukov "Rjecnik"? -------------------- Mi znamo sta se desava sa ljudima koji zastanu nasred puta. Bivaju pregazeni.
Nista nije nemoguce. Za nemoguce je samo potrebno malo vise vremena. I'm doing the best I ever did, I'm doing the best that I can. www.viva-fizika.org |
^_NiN0_^ |
Apr 2 2009, 09:15 PM
Post
#24
|
Moderator Group: Moderatori Joined: 29-January 06 Member No.: 4 Status: Učenik MGa |
QUOTE(LoshMeeBre @ Apr 2 2009, 09:52 PM) Zasto bi to moralo da se desi sa nasim?? Sad zato sto je hazarski jezik izumro treba i Srpski.. Nije to prirodno.. Jezici izumiru pod prisilom.. Mi nas ubijamo jer smo retardirani Je l mogu da ti lajkiram profil na Fejsu zbog ovog? A da da , ja nemam Fejsbuk . Eto, jedna prosto-proširena rečenica. I sada lajkirati, šta da kažem, voleti tvoj profil? Ili želim da ti pokažem da volim tvoj profil ... Mada se stvarno slažem sa Lošmijem -------------------- Yo!hambin,
Yo!hambina, Yo!hambin Yo-yo, yo-yo, yo Yo!hambin, Yo!hambina, Yo!hambiiina (Mala matura deca kokaina® Velika matura deca Yo!hambina) |
maxydelanoche |
Apr 2 2009, 09:20 PM
Post
#25
|
Group: Članovi Joined: 3-May 06 From: Zion Member No.: 61 Status: Van MGa |
E da, to je bas retardirano na Facebook-u. Bas malocas sam napisala drugarici nesto tipa da sam joj poslala gomilu suggestion-a za friend-ove. Mislim, shvatam koliko retardirano zvuci, ali: gomila sugestija za prijatelje... nekako ne stima, a moralo bi da stima :S
Mnooogo utice to sto koristimo komp svakodnevno. Mozda ne moze da se prevede rec hardver ili softver, ali "save", "cut", "history"... a opet je glupo cas govoriti "sacuvati", "iseci", "istorija", a onda dodjes do reci "bookmark" ili "paste", odnosno do reci koje se ne mogu tako efikasno prevesti. Ok, ako do ovog reda niste shvatili, upravo se raspravljam sama sa sobom na ovu temu -------------------- Mi znamo sta se desava sa ljudima koji zastanu nasred puta. Bivaju pregazeni.
Nista nije nemoguce. Za nemoguce je samo potrebno malo vise vremena. I'm doing the best I ever did, I'm doing the best that I can. www.viva-fizika.org |
RZA |
Apr 2 2009, 09:28 PM
Post
#26
|
Njeno Ljubičanstvo Group: Članovi Joined: 7-September 06 Member No.: 92 Status: Bivši učenik MGa |
QUOTE(maxydelanoche @ Apr 2 2009, 10:20 PM) E da, to je bas retardirano na Facebook-u. Bas malocas sam napisala drugarici nesto tipa da sam joj poslala gomilu suggestion-a za friend-ove. Mislim, shvatam koliko retardirano zvuci, ali: gomila sugestija za prijatelje... nekako ne stima, a moralo bi da stima :S Pa ne moras bukvalno da prevodis rec po rec.. u tome je umece prevodjenja.. Kazes, predlozeni prijatelji... npr -------------------- cold
|
LoshMeeBre |
Apr 2 2009, 09:30 PM
Post
#27
|
Neko mudo Group: Članovi Joined: 28-January 06 From: MunZe Member No.: 3 Status: Bivši učenik MGa Ime i prezime: Milos Vucenovic Škola/Razred: Student ETFa |
QUOTE(maxydelanoche @ Apr 2 2009, 10:15 PM) jel ovo sala Inace i ja nikada necu reci fascikla (a to nije nasa rec mislim, nasa je omotnica ili tako nesto ) umesto folder, ali zasto je ruzno reci SACUVATI umesto SEJVOVATI.. Mogla bi Milica nesto pametno da kaze, ona je lingvista ovde Sve u svemu nije da ja sad proricem smrt sRPSKOG (jel si zadovljna maxi ) jezika.. Nece ga biti, ali ga nepotrebno kvarimo.. Cesto citam kvazi strucne tekstove koji koriste gomilu stranih reci kako bi dali akcenat na svoju strucnost.. Cisto sranje.. Nedostatak vokabulara nadomescuje se stranim podstapalima.. Ako takvu tendenciju imamo u "intelektualnom" sloju, sta ocekivati od bate-kolko-grama-ima-kajla sloja.. Oni sigurno nece nista promeniti.. Svako nek odradi svoj deo, kad mozete prekorite sebe sto ste nevaljali i koristite srpski.. Nece vam jezik otpasti, kunem se -------------------- |
Slovenatz |
Apr 2 2009, 09:32 PM
Post
#28
|
Group: Članovi Joined: 25-February 07 From: Šupak kosmosa Member No.: 454 Status: Učenik MGa Škola/Razred: MG-IIId |
Koji si nekrofil loshmee
-------------------- |
Kipar |
Apr 2 2009, 10:16 PM
Post
#29
|
Group: Članovi Joined: 28-October 06 Member No.: 170 Status: Učenik MGa Škola/Razred: Matematicka IVc bio , sada vec kolega sa FON-a |
vi ste otisli u neke krajnosti.. Ova pojava sa engleskim je ista kao na ruskom dvoru kada su svi pricali francuski... To je jedno otudjenje.. Kada stavim neki satus na fejsu, dodje riba i komentarise ga 'I totaly agree' nije problem u reci folder , ni screen saver necemo reci zastitnik ekrana..
-------------------- Lepa rec i gvozdena vrata otvara , ali gvozdena stangla otvara lobanju.
|
VIP <3 |
Apr 2 2009, 10:35 PM
Post
#30
|
Group: Članovi Joined: 7-February 07 Member No.: 425 Status: Bivši učenik MGa Ime i prezime: Tatjana Nikolic Škola/Razred: '90 IVd |
QUOTE(maxydelanoche @ Apr 2 2009, 06:19 PM) Bas sam o ovome pricala letos sa drugom koji je dosao preko raspusta ovde, a inace zivi u Sidneju vec nekih 10ak godina On kaze da oni (on i drugi Srbi koji tamo zive) tu kreaciju jezika bas i zovu serbiš On mi je bas i rekao da upravo oni koji zive tamo se trude da medju sobom pricaju srpski da ga ne zaborave, i to CIST srpski. Npr on ne dodje kuci i kaze "Hi, tata!" i tako to Banalan je primer, ali mene je to odusevilo On je ujedno i jedini primer koji ja znam da je neko od nasih ziveo / zivi u zemlji engleskog govornog podrucja i da prica potpuno cist srpski, ne trudi se da (namerno?) ubaci engleske reci i pravi zamisljenu facu kad kao pokusava da se seti neke reci, ne bi li time naglasio kako on zivi tamo negde itd -------------------- Opsti kriminal. |
RZA |
Apr 2 2009, 10:36 PM
Post
#31
|
Njeno Ljubičanstvo Group: Članovi Joined: 7-September 06 Member No.: 92 Status: Bivši učenik MGa |
QUOTE(Kipar @ Apr 2 2009, 11:16 PM) Kada stavim neki satus na fejsu, dodje riba i komentarise ga 'I totaly agree' nije problem u reci folder , ni screen saver necemo reci zastitnik ekrana.. Ajd se, molim te, definisi.. Jer ovo taaako nema nikakvog reda i smisla.. U stvari ima, al bar 5.. -------------------- cold
|
Neonkitza |
Apr 2 2009, 10:38 PM
Post
#32
|
Spammerkitza Group: Članovi Joined: 26-August 06 From: WoW Beta Member No.: 80 Status: Bivši učenik MGa Škola/Razred: Studentkinja ETF-a |
aj dont spik inglish ;p
edit:a kako bi ste preveli levelovanje? dobijanje nivoa?!hmmmm.... This post has been edited by Neonkitza: Apr 2 2009, 10:39 PM |
VIP <3 |
Apr 2 2009, 10:50 PM
Post
#33
|
Group: Članovi Joined: 7-February 07 Member No.: 425 Status: Bivši učenik MGa Ime i prezime: Tatjana Nikolic Škola/Razred: '90 IVd |
ne moras svaku rec da prevodis dobro rece kipar, neces sigurno reci zastitnik ekrana
ali recimo SHOPPING MALL! Zasto, zaboga?! I to Djelic pred svim novinarima da kaze? A na tvu ide reklama Shopping centar Usce?! Pa nije da nemamo nasu rec <.< -------------------- Opsti kriminal. |
Kipar |
Apr 2 2009, 10:59 PM
Post
#34
|
Group: Članovi Joined: 28-October 06 Member No.: 170 Status: Učenik MGa Škola/Razred: Matematicka IVc bio , sada vec kolega sa FON-a |
QUOTE(VIP <3 @ Apr 2 2009, 11:50 PM) ne moras svaku rec da prevodis dobro rece kipar, neces sigurno reci zastitnik ekrana ali recimo SHOPPING MALL! Zasto, zaboga?! I to Djelic pred svim novinarima da kaze? A na tvu ide reklama Shopping centar Usce?! Pa nije da nemamo nasu rec <.< kupovinski objekat usce ??? -------------------- Lepa rec i gvozdena vrata otvara , ali gvozdena stangla otvara lobanju.
|
RZA |
Apr 2 2009, 11:03 PM
Post
#35
|
Njeno Ljubičanstvo Group: Članovi Joined: 7-September 06 Member No.: 92 Status: Bivši učenik MGa |
Trzni centar?
-------------------- cold
|
Valkyrie |
Apr 2 2009, 11:03 PM
Post
#36
|
Group: Članovi Joined: 31-January 06 From: Нови Београд Member No.: 10 Status: Učenik MGa Ime i prezime: Milica P. Stanković Škola/Razred: 4c |
QUOTE(LoshMeeBre @ Apr 2 2009, 10:30 PM) jel ovo sala Inace i ja nikada necu reci fascikla (a to nije nasa rec mislim, nasa je omotnica ili tako nesto ) umesto folder, ali zasto je ruzno reci SACUVATI umesto SEJVOVATI.. Mogla bi Milica nesto pametno da kaze, ona je lingvista ovde Sve u svemu nije da ja sad proricem smrt sRPSKOG (jel si zadovljna maxi ) jezika.. Nece ga biti, ali ga nepotrebno kvarimo.. Cesto citam kvazi strucne tekstove koji koriste gomilu stranih reci kako bi dali akcenat na svoju strucnost.. Cisto sranje.. Nedostatak vokabulara nadomescuje se stranim podstapalima.. Ako vas (sve na forumu) zanima terminologija računarstva na srpskom sa kojom se može raditi, toplo preporučujem program OpenOffice 3.0 sa lokalizacijom za srpski jezik. Kompletan paket je jako lepo preveden, zadovoljstvo je raditi sa njim, za šta je zaslužna Grupa za jezičke tehnologije na MATF. Ne samo što imate program na maternjem jeziku (koji se može koristiti kvalitetno, nije kao XP zbrda-zdola "srpski" prevod), nego i bojkotujete sveprisutnost Microsofta. Open Source & Freeware Postoje neke smernice za biranje termina... mogu da ih navedem ako nekoga zanima, baš da ne gušim, ali u svakom slučaju to ne može tek da se "prevede" kao književni jezik, mora da bude jako operativno. Nerešena reč za sada je clipboard, mada sam ja našla savršenu reč nisu je uvažili QUOTE(Neonkitza @ Apr 2 2009, 11:38 PM) Hvatanje zaleta? Nivelisanje? Gradacija? Strašno -------------------- Judging by the pictures... Hell looks more interesting.
Жив човек, греши проф. Петковић То је као кад се пробудиш ујутру, погледаш у огледало и кажеш себи: "Хеј - ти се ложиш на лешеве." проф Репац All of my life, I have been fascinated by the big questions that face us, and have tried to find scientific answers to them. Perhaps that is why I have sold more books on physics than Madonna has on sex. - Stephen Hawking |
Neonkitza |
Apr 2 2009, 11:09 PM
Post
#37
|
Spammerkitza Group: Članovi Joined: 26-August 06 From: WoW Beta Member No.: 80 Status: Bivši učenik MGa Škola/Razred: Studentkinja ETF-a |
levelovanje=gainovanje nivoa!=ding!
|
Slovenatz |
Apr 2 2009, 11:23 PM
Post
#38
|
Group: Članovi Joined: 25-February 07 From: Šupak kosmosa Member No.: 454 Status: Učenik MGa Škola/Razred: MG-IIId |
QUOTE(Kipar @ Apr 2 2009, 11:59 PM) QUOTE(RZA @ Apr 3 2009, 12:03 AM) Owned @Neonkitza: Imas wow-serbia, potrazi tamo. Legendarni su prevodi -------------------- |
Neonkitza |
Apr 2 2009, 11:24 PM
Post
#39
|
Spammerkitza Group: Članovi Joined: 26-August 06 From: WoW Beta Member No.: 80 Status: Bivši učenik MGa Škola/Razred: Studentkinja ETF-a |
gde tamo ima? ja sam tamo na forumu,al ono..
|
Slovenatz |
Apr 2 2009, 11:31 PM
Post
#40
|
Group: Članovi Joined: 25-February 07 From: Šupak kosmosa Member No.: 454 Status: Učenik MGa Škola/Razred: MG-IIId |
Pa pominje se negde, sigurno. Znam da ima prevoda za frostbolt i slicno
-------------------- |